Without warning, Bardo smacked his fist into his open hand.
毫无预警地,巴多用拳头啪地猛击了他张开的手。
We assume it's because it's a fist, which is undeniably more badass than an open-hand slap (paper) or angry pointing (scissors).
我们假设这是因为当你出石头时,你的手是个拳头,不可否认拳头比伸开的手掌(步)或是愤怒的手指(剪刀)更有气势。
Mr Obama has been on a goodwill tour of the world, proffering the open hand rather than the fist.
奥巴马的国事访问跟多的是向世人表达了良好的意愿,是以握手而不是拳头的姿态。
应用推荐